
Nền tảng của lập công, lập ngôn là đức hạnh | Lão Pháp sư Tịnh Không Khai Thị
Người xưa nói đời người ở thế gian có ba điều bất hủ, “lập đức, lập công, lập ngôn”, ba điều này, chư vị phải biết, lập đức là nền tảng. Nếu bạn không có đức thì bạn nhất định không thể lập công, nhất định không thể lập ngôn; công và ngôn của bạn đều là hư vọng, không phải chân thật, nó không có gốc thì chỉ có thể tồn tại nhất thời; thời gian qua rồi thì bị chôn vùi, không còn hiển lộ.
Cho nên một người có đức hạnh, có cơ duyên thì họ liền lập công; có cơ hội thì vì xã hội, vì nhân dân, vì chúng sanh mà làm ra cống hiến, đó là lập công. Không có cơ hội này, thì đi theo hướng lập ngôn, giáo hóa chúng sanh.
Như ở Trung Quốc, Chu Công có cơ duyên, có cơ hội lập công; Khổng lão phu tử thì không có cơ hội, không có ai mời ngài ra làm quan, vì thế ngài viết sách, dạy học, là lập ngôn. Các bạn thử nghĩ xem, Khổng lão phu tử và Chu Công, nền tảng để các Ngài lập công, lập ngôn là gì? Là đức hạnh, các Ngài có đức. Đức hạnh là gốc rễ, gốc rễ là gì? Gốc rễ chính là hiếu thân tôn sư, “hiếu dưỡng cha mẹ, phụng sự sư trưởng”, hai câu này chính là đại căn đại bản của trời đất và lòng người.
Trích từ: Tuỳ Duyên khai thị 32-167-0053
—
立功立言的基礎是德行|淨空老法師開示
古人所說人生在世有三不朽,「立德、立功、立言」,這三樣,諸位要曉得,立德是根基,你要沒有德,你決定不能立功,你決定不能立言,你的功跟言是虛妄的,不是真實的,它沒有根,只能夠存在一時,時間過了之後,淹沒而無彰。
所以一個有德行的人,有機緣他就立功,有機會為社會、為人民、為眾生做出貢獻,這是立功。沒有這個機會,他走立言這個方向,教化眾生。
像在中國,周公有機緣、有機會立功,孔老夫子沒有機會,沒有人請他去做官,於是他著書、教學,立言。你們想想孔老夫子跟周公,他立功立言的基礎是什麼?德行,他有德。德行是根本,根本是什麼?根本就是孝親尊師,「孝養父母,奉事師長」,就這兩句,天地人心的大根大本。
恭錄自隨緣開示32-167-0053
Bài viết gốc